1 documents found
Information × Registration Number 0821U100839, PhD dissertation Status Доктор філософії Date 29-04-2021 popup.evolution o Title Linguacultural and Pragmatic Aspects of Gender Marked Phraseological Units in Modern German Language Author Lozytska Mariia Petrivna, popup.head Зубач Оксана Адамівна popup.opponent Kiiko Yurii Ye popup.opponent Mizin Kostiantyn Ivanovych popup.review Ushchyna Valentyna Antonivna popup.review Zasiekin Serhii V. Description Дисертацію присвячено дослідженню гендерно маркованих фразеологізмів сучасної німецької мови. На матеріалі корпусу з 828 гендерно маркованих одиниць, який сформовано на основі фразеологічних словників, текстів художньої літератури й корпусу німецької мови DWDS, проаналізовано специфіку гендерного маркування фразеологізмів, їхній лінгвокультурний та прагматичний аспекти. Проведене дослідження уможливило визначення ступеня гендерної чутливості німецької мови на рівні фразеології, яка характеризується гендерними асиметріями, однак має потенціал для розвитку гендерної симетричності. Лінгвокультурні підходи до статі виражаються у гендерних стереотипах, що репрезентують культурну специфіку у фразеології. Значне різноманіття структурних гендерних маркерів дало змогу виокремити лінгвокультурні групи гендерно маркованих фразеологізмів в залежності від ключового структурного компонента. Яскрава національно-культурна специфіка притаманна гендерно маркованим фразеологізмам з компонентом-зоонімом. Такі фразеологізми в німецькій мові вказують на осіб чоловічої чи жіночої статі та імплікують певну характеристику останніх, яка залежить від поглядів культури на тварину, що входить до компонентного складу вислову. Прагматичний аспект гендерно маркованих фразеологізмів втілюється передусім у так званих вигукових фразеологізмах, що утворюють порівняно нечисленну групу та характеризуються переважно маскулінними маркерами. На основі аналізу культурної конотації в прислів’ях з фемінінним та маскулінним компонентом прагматизується роль жінки та чоловіка в німецькому суспільстві. Такі прислівʼя втілюють різні погляди на жінку й чоловіка: загальне уявлення про жінку/чоловіка та їх роль в суспільстві, особливості характеру й поведінки, стосунки між статями, відносини між собою, зовнішність, розумові здібності, роль в шлюбі тощо. Аналіз вживання симетричних гендерно маркованих фразеологізмів у публіцистичних текстах виявив, що подолання мовного сексизму в мові не означає подолання його в мовленні. Гендерно марковані фразеологізми широко використовуються в художній літературі. Завдяки використанню гендерно маркованих фразеологізмів, образи героїв художньої літератури набувають самобутності й унікальності. Авторські неологізми слугують додатковим джерелом збагачення словникового запасу певної мови. Registration Date 2021-05-19 popup.nrat_date 2021-05-19 Close
PhD dissertation
2
Lozytska Mariia Petrivna. Linguacultural and Pragmatic Aspects of Gender Marked Phraseological Units in Modern German Language : Доктор філософії : spec.. 035 - Гуманітарні науки. Філологія : presented. 2021-04-29; popup.evolution: .; Lesya Ukrainka Volyn National University. – Луцьк, 0821U100839.
1 documents found

Updated: 2026-03-25