1 documents found
Information × Registration Number 2112U000793, Article popup.category Стаття Title popup.author popup.publication 01-01-2012 popup.source_user Сумський державний університет popup.source http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/25226 popup.publisher Видавництво СумДУ Description У цій статті, спираючись на комплексний зіставний аналіз, розглянуто особливості відтворення в англомовних перекладах малої прози В.Винниченка такої головної риси ідіостилю письменника, як контрастність. При цитуванні документа, використовуйте посилання http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/25226 В данной статье, опираясь на комплексный сопоставительный анализ, рассматриваются особенности воспроизведения в англоязычных переводах малой прозы В.Винниченко такой основной черты идиостиля писателя, как контрастность. При цитировании документа, используйте ссылку http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/25226 The article deals with the consideration of the English translations of V.Vynnychenko’s small prose. Relying on the complex comparative analysis, the peculiarities of rendering in the English translation of the contrast, the main feature of V.Vynnychenko’s idiostyle, are being analysed. When you are citing the document, use the following link http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/25226 popup.nrat_date 2025-03-24 Close
Article
Стаття
:
published. 2012-01-01;
Сумський державний університет, 2112U000793
1 documents found
search.subscribing
search.subscribe_text
Updated: 2026-03-28
