1 documents found
Information × Registration Number 0417U001959, Candidate dissertation Status к.філол.н. Date 25-04-2017 popup.evolution o Title Rendering of lexical and stylistic dominants of Ukrainian prose of the 2nd half of 20th century by translators-emigrants. Author Shum Olha Volodymyrivna, popup.head Kyiak Taras Romanovych popup.opponent Ребрій Олександр Володимирович popup.opponent Матвіїшин Оксана Миколаївна Description Дисертацію присвячено розгляду особливостей відтворення лексико-стилістичних домінант української художньої прози другої половини ХХ століття перекладачами-емігрантами на основі всебічного комплексного перекладознавчого аналізу німецькомовних перекладів. Встановлено домінантні риси перекладацьких методів І. Костецького та Е. Котмаєр, М. Остґайм-Дзерович, А.-Г. Горбач, визначено їхній внесок у розвиток українсько-німецьких літературних та перекладознавчих взаємин. Зіставний аналіз україномовних оригіналів та німецькомовних перекладів дав змогу визначити провідні риси української художньої прози другої половини ХХ століття та методи їх відтворення перекладачами-емігрантами, що зумовлено формуванням творчої особистості перекладача під впливом зовнішніх і внутрішніх чинників. На матеріалі німецькомовних перекладів української художньої прози розглянуто способи відтворення ономастичних одиниць, фразеологізмів, колірної лексики, авторських неологізмів і розмовно-побутової та експресивно-забарвленої лексики. Registration Date 2017-04-25 popup.nrat_date 2020-04-03 Close
Candidate dissertation
2
Shum Olha Volodymyrivna. Rendering of lexical and stylistic dominants of Ukrainian prose of the 2nd half of 20th century by translators-emigrants. : к.філол.н. : spec.. 10.02.16 - Перекладознавство : presented. 2017-04-25; popup.evolution: .; Taras Shevchenko Kiev University. – , 0417U001959.
1 documents found

Updated: 2026-03-27