1 documents found
Information × Registration Number 0821U100231, PhD dissertation Status Доктор філософії Date 05-02-2021 popup.evolution o Title Intertextuality in Ukrainian translation: a cognitive linguistics perspective (a study of the English fiction of the 20th – 21st c.). Author Tatsakovych Uliana Tarasivna, popup.head Ikaliuk Lesia Mykhailivna popup.opponent Nikonova Vira Hryhorivna popup.opponent Dzera Oksana Vasylivna popup.review Velykoroda Yurii Mykhailovych popup.review Bystrov Yakiv Volodymyrovych Description Дисертаційна праця зосереджує увагу на лінгвокогнітивних аспектах аналізу явища інтертекстуальності та її відтворення в перекладі з англійської мови українською. У роботі вперше запропоновано визначення інтертекстуальності як когнітивної категорії у світлі фреймової семантики й теорії динамічної пам’яті Р. Шенка; здійснено розмежування понять «цитата», «алюзія», «ремінісценція» за ступенем відповідності між текстуальним й інтертекстуальним фреймами; вироблено методику лінгвокогнітивного перекладацького аналізу інтертекстуальних одиниць, де критерієм оцінки якості перекладу є ступінь когнітивної еквівалентності; визначено лінгвокогнітивні тактики та прийоми перекладу інтертекстуальних одиниць. Теоретико-методологічною основою дослідження слугували праці з теорії міжтекстових зв’язків (М. Бахтін, Ю. Крістева, У. Еко, А. Попович, Н. П’єґе-Ґро, Н. Фатєєва, О. Б. Ярема), когнітивної лінгвістики (Р. Ленекер, Дж. Лакофф, Л. Талмі, М. Джонсон, Р. Ґібс, Ч. Філлмор, В. Вуд, Е. Крофт), когнітивної поетики (З. Ковечеш, З. Бен-Порат, Т. Карпенко-Секоум), когнітивного перекладознавства (А. Нойберт, Ґ. Шрів, П. Кусмаул, П. Зікінґер, А. Рохо-Лопез, Б. Левандовська-Томащик, Т. А. Янссен-Фесенко, О. В. Дзера, В. Г. Ніконова), теорії динамічної пам’яті (Р. Шенк), теорії перцептивних символьних систем (Л. Барсалу), симуляційної семантики (Б. Берґен, Р. Зваан). Проведене дослідження відтворення інтертекстуальності в перекладі з англійської мови українською у світлі когнітивного перекладознавства із застосуванням теоретико-методологічних засад лінгвокогнітивних і когнітивно-психологічних концепцій дозволило зробити низку висновків. Лінгвокогнітивний підхід, що акцентує на когнітивному аспекті інтертекстуальних зв’язків і надає інструменти для дослідження текстової об’єктивації ментальних структур і процесів, що лежать в їхній основі, дозволяє поєднати широку й вузьку концепції інтертекстуальності. Широка концепція передбачає розгляд інтертекстуальності як когнітивної категорії, а вузьке бачення — у вивченні її через дослідження її текстових репрезентантів. Registration Date 2021-02-12 popup.nrat_date 2021-02-12 Close
PhD dissertation
2
Tatsakovych Uliana Tarasivna. Intertextuality in Ukrainian translation: a cognitive linguistics perspective (a study of the English fiction of the 20th – 21st c.). : Доктор філософії : spec.. 035 - Гуманітарні науки. Філологія : presented. 2021-02-05; popup.evolution: .; Vasyl Stefanyk Precarpathian National University, State Higher Educational Institution. – Івано-Франківськ, 0821U100231.
1 documents found

Updated: 2026-03-22