1 documents found
Information × Registration Number 2104U000761, Article popup.category Стаття Title popup.author popup.publication 01-01-2004 popup.source_user Сумський державний університет popup.source http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/52670 popup.publisher Видавничий дім Дмитра Бураго Description Проблема перекладу цитат з творів Т. Шевченка в романі Ю. Андруховича «Московіада» розглядається у світлі теорії інтертекстуальності, теорії архетипів і національного підсвідомого. Пропонується перекладацька стратегія, що враховує специфіку постмодерністських творів і спрямована на пошук міжнаціональних відповідників в рамках теорії архетипів та архетип них моделей. The problem of translating the quotations from Taras Shevchenko's works in Yuri An-drukhovych's novel «The Moscoviad» is considered in light of the theory of intertextuality, theory of archetypes and national subconscious. The proposed translational strategy takes into account the specific character of postmodernist prose and is aimed at searching international correspondences on the level of archetypes and archetypical models. popup.nrat_date 2025-05-12 Close
Article
Стаття
:
published. 2004-01-01;
Сумський державний університет, 2104U000761
1 documents found
search.subscribing
search.subscribe_text
Updated: 2026-03-29
