Інформація × Реєстраційний номер 2111U001482, Матеріали видань та локальних репозитаріїв Категорія Стаття Назва роботи Main strategies in further development of machine translation. Application problems Автор Дата публікації 01-01-2011 Постачальник інформації Сумський державний університет Першоджерело http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/17272 Видання Видавництво ЛНУ ім. Т. Шевченка Опис Стаття присвячена розгляду машинного перекладу. У ній описуються технології, сприятливі для перекладачів у першолу десятиріччі двадцять першого століття та досліджуються позитивні та негативні аспекти машинного перекладу та головних інструментів, які використовуються в ньому: електронні словники, глосарії, термінологічні бази даних, двомовні он-лайн тексти. При цитуванні документа, використовуйте посилання http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/17272 В статье рассматривается машинный перевод. В ней описываются технологии, благоприятные для переводчиков в первом десятилетии двадцать первого века, а так же исследуются позитивные и негативные аспекты машинного перевода и главных инструментов, которые используются в нем: электронные словари, глоссарии, терминологические базы данных, двуязычные он-лайн тексты. При цитировании документа, используйте ссылку http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/17272 This article is about machine translation. It describes the technology available to translators in this first decade of the twenty-first century and examines the negative and positive aspects of machine translation and of the main tools used in computer-assisted translation: electronic dictionaries, glossaries, terminology databases, on-line bilingual texts. When you are citing the document, use the following link http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/17272 Додано в НРАТ 2025-05-12 Закрити
Main strategies in further development of machine translation. Application problems
:
публікація 2011-01-01;
Сумський державний університет, 2111U001482
Знайдено документів: 1
Підписка
Повний текст наразі ще відсутній. Повідомити вам про надходження повного тексту?