Знайдено документів: 1
Інформація × Реєстраційний номер 0223U003291, 0121U108047 , Науково-дослідна робота Назва роботи Елліністичні студії: лінгвокультурологічний, соціолінгвістичний, діалектологічний, перекладознавчий та дидактичний виміри Назва етапу роботи Керівник роботи Жарікова Юлія Валентинівна, Лабецька Юлія Богданівна, Кандидат філологічних наук Дата реєстрації 12-04-2023 Організація виконавець Маріупольський державний університет Опис етапу Об’єктом дослідження є художній та церковний дискурс новогрецької мови в семантичному та перекладознавчому аспекті. Мета дослідження – здійснити загальний семіотичний аналіз стратегії перекладу художнього дискурсу та семантичні особливості церковного дискурсу новогрецькою мовою. В дослідженні обгрунтовано інтерес до семіотики, як інструменту дослідження перекладу. Запропоновано погляд на переклад як семіотичну діяльність, що включає переклад з мови оригіналу на цільову мову. Обидві представляють специфічні семіотичні системи, що характеризуються певними особливостями. Підтверджено, що семіотичний підхід до літературного перекладу є міждисциплінарним і включає досягнення та висновки філології, літератури та загальної лінгвістики. Різниця між мовами та культурами виявляється в тому, як люди думають, сприймають світ і взаємодіють. Оригінильні та перекладні тексти, які піддаються практичному аналізу, демонструють певні розбіжності на семантичному, синтаксичному та прагматичному рівнях. Одним з найбільш значущих висновків цього дослідження є те, що семіотика не може відповісти на всі проблеми перекладу літератури. Природа літературної мови, контекстуальна мотивація та інтертекстуальність частково не враховуються в цьому підході і потребують подальшого уточнення. Основами семіотики перекладу є семантика, синтаксиса та прагматика. Подальші дослідження семіотики перекладу можуть розглянути питання прагматичної адаптації в тексті на мові призначення та вірного перекладу наміру автора. До перспектив подальших досліджень грекомовного церковного дискурсу можна віднести вивчення функціонування pluralis modestiae в сучасній грецькій мові, як в церковно-релігійних текстах у цілому, так і в інших функціональних стилях. Опис продукції Автори роботи Лабецька Юлія Богданівна Новицька Оксана Анатоліївна Додано в НРАТ 2023-04-12 Закрити
НДДКР ОК
Керівник: Жарікова Юлія Валентинівна. Елліністичні студії: лінгвокультурологічний, соціолінгвістичний, діалектологічний, перекладознавчий та дидактичний виміри. (Етап: ). Маріупольський державний університет. № 0223U003291
Знайдено документів: 1

Оновлено: 2026-03-17