Знайдено документів: 1
Інформація × Реєстраційний номер 2111U000366, Матеріали видань та локальних репозитаріїв Категорія Стаття Назва роботи Сопоставительная характеристика каузативных конструкций с глаголом-связкой "mаkе" в английском языке и глаголами-связками "робити" и "примушувати" в украинском языке Автор Дата публікації 01-01-2011 Постачальник інформації Сумський державний університет Першоджерело http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/27848 Видання Сумский государственный университет Опис У статті представлені результати зіставного аналізу каузативних конструкцій з дієсловом-зв’язкою «make» в англійській мові та дієсловами-зв’язками «робити» і «примушувати» в українській мові. Виявлено спільні та відмінні риси реалізації досліджуваними дієсловами каузативних зв’язків. Встановлено 9 семантичних типів каузативних конструкцій з цими дієсловами. Англійське дієслово «make» представлено більшою кількістю семантичних типів, ніж українські дієслова «робити» та «примушувати». Відзначено відсутність спільного семантичного типу для досліджуваних дієслів. При цитуванні документа, використовуйте посилання http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/27848 В статье представлены результаты сопоставительного анализа каузативных конструкций с глаголом-связкой make в английском языке и глаголами-связками «робити» и «примушувати» в украинском языке. Выявлены сходные и отличные черты реализации исследуемыми глаголами каузативных связей. Установлены 9 семантических типов каузативных конструкций с этими глаголами. Английский глагол make представлен большим количеством семантических типов, чем украинские глаголы «робити» и «примушувати». Отмечено отсутствие семантического типа, свойственного всем трем глаголам одновременно. При цитировании документа, используйте ссылку http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/27848 The article deals with the results of the contrastive analysis of causative constructions with the link-verb “make” in English and the link-verbs “робити” and “примушувати” in Ukrainian. Convergent and divergent features of the realization by the verbs under consideration of causative relations are singled out. Nine semantic types of causative constructions with these verbs are considered. The English verb “make” expresses more semantic types than the Ukrainian verbs “робити” and “примушувати”. No similar semantic types for the verbs in question have been observed. When you are citing the document, use the following link http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/27848 Додано в НРАТ 2025-03-24 Закрити
Матеріали
Стаття
Сопоставительная характеристика каузативных конструкций с глаголом-связкой "mаkе" в английском языке и глаголами-связками "робити" и "примушувати" в украинском языке : публікація 2011-01-01; Сумський державний університет, 2111U000366
Знайдено документів: 1

Оновлено: 2026-03-14