Знайдено документів: 1
Інформація × Реєстраційний номер 2112U000649, Матеріали видань та локальних репозитаріїв Категорія Стаття Назва роботи Еквіваленти перекладу віддієслівних іменників з ознакою дії з англійської мови на українську Автор Дата публікації 01-01-2012 Постачальник інформації Сумський державний університет Першоджерело http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/25169 Видання Видавництво СумДУ Опис У статті проаналізовано семантичну рівнозначність при перекладі віддієслівних іменників з англійської мови на українську. В результаті аналізу виокремлено вісім способів перекладу віддієслівних іменників. При цитуванні документа, використовуйте посилання http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/25169 В статье анализируется семантическая равнозначность при переводе отглагольных существительных со значением действия с английского на украинский язык. В результате анализа выделено восемь способов перевода отглагольных существительных. При цитировании документа, используйте ссылку http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/25169 The present paper focuses on the analysis of semantic equivalence in translation of English deverbal nouns into the Ukrainian language. As a result of the analysis, eight ways of their translation were classified in this article. When you are citing the document, use the following link http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/25169 Додано в НРАТ 2025-03-24 Закрити
Матеріали
Стаття
Еквіваленти перекладу віддієслівних іменників з ознакою дії з англійської мови на українську : публікація 2012-01-01; Сумський державний університет, 2112U000649
Знайдено документів: 1

Оновлено: 2026-03-20