Знайдено документів: 1
Інформація × Реєстраційний номер 2122U006982, Матеріали видань та локальних репозитаріїв Категорія Стаття Назва роботи Особливості американського гумору та специфіка його перекладу (на прикладі комедійного серіалу «Дві дівчини без копійчини») Автор Левошко Є. О.Іщенко В. Л.Levoshko E. O.Ishchenko V. L. Дата публікації 01-01-2022 Постачальник інформації Полтавський університет економіки і торгівлі Першоджерело http://dspace.puet.edu.ua/handle/123456789/15743 Видання Полтавський університет економіки і торгівлі Опис В статті описані особливості перекладу американського гумору на українську мову та проаналізовані різноманітні способи, які обрали перекладачі при відтворенні комічного у ситкомі «Дві дівчини без копійчини». Крім цього, у ході дослідження було приділено значну увагу вивченню феномена гумору та факторам, що забезпечують збереження комічного ефекту при перекладі в контексті даного серіалу, що допоможе визначити існуючі тенденції, яких дотримуються сучасні перекладачі під час перекладу аудіовізуального контенту. Додано в НРАТ 2026-01-30 Закрити
Матеріали
Стаття
Левошко Є. О.. Особливості американського гумору та специфіка його перекладу (на прикладі комедійного серіалу «Дві дівчини без копійчини») : публікація 2022-01-01; Полтавський університет економіки і торгівлі, 2122U006982
Знайдено документів: 1

Оновлено: 2026-03-20