Знайдено документів: 1
Інформація × Реєстраційний номер 0525U000251, Докторська дисертація На здобуття Доктор педагогічних наук Дата захисту 17-06-2025 Статус Запланована Назва роботи 1. Система контролю сформованості у майбутніх філологів перекладацької компетентності в галузі управління та адміністрування (англійська й українська мови) Здобувач Король Тетяна Григорівна, Кандидат педагогічних наук Консультант Ніколаєва Софія Юріївна Опонент Биконя Оксана Павлівна Опонент Микитенко Наталія Олександрівна Опонент Черноватий Леонід Миколайович Опис У дисертації вперше запропоновано науково обґрунтовану та експериментально перевірену цілісну систему контролю сформованості у майбутніх філологів перекладацької компетентності в галузі управління та адміністрування в мовній парі англійська й українська; обґрунтовано та розроблено концепцію тріангуляції щодо створення системи контролю рівня сформованості у майбутніх філологів перекладацької компетентності, що передбачає комплексне застосування положень соціоконструктивістського, компетентнісного, процесуального, ситуаційного, рефлексивного, колаборативного, диференційованого й трансдисциплінарного підходів до організації й реалізації контролю, залучення різних його агентів шляхом реалізації гетероконтролю, взаємоконтролю, самоконтролю й групового контролю, оцінювання рівня сформованості перекладацької компетентності з огляду на якість спродукованих студентами текстів перекладу, особливостей перебігу процесу його виконання та характеристик наданої у такий спосіб перекладацької послуги за допомогою відповідних засобів контролю; представлено адаптивну модель реалізації запропонованої системи контролю, що передбачає компіляцію матриці за визначеними інваріантними векторами з варіативним наповненням запропонованими елементами з огляду на актуальні потреби й вимоги освітнього процесу. Удосконалено критерії відбору текстів з автентичних джерел для укладання контрольних перекладацьких завдань на їх основі; способи оцінки рівня складності окремого перекладацького завдання; процедури застосування процесуальних засобів контролю в навчанні перекладу; схеми й критерії оцінювання комплексних перекладацьких завдань, що передбачають додаткове залучення засобів контролю процесу виконання перекладу; схеми й критерії оцінювання виконання групових перекладацьких проєктів. Набули подальшого розвитку шляхи реалізації соціоконструктивістського, компетентнісного, процесуального, ситуаційного, рефлексивного, колаборативного, диференційованого й трансдисциплінарного підходів до організації й реалізації контролю в навчанні перекладу; концепція тріангуляції як диверсифікації застосованих підходів, агентів, форм, обʼєктів та засобів реалізації контролю; спосіб оцінювання якості тексту перекладу шляхом прицільного аналізу перекладу попередньо виокремлених фрагментів тексту оригіналу, що містять потенційні перекладацькі проблеми; процедури реалізації зворотного звʼязку у процесі навчання й контролю виконання перекладу; чинні аналітичні шкали оцінювання текстів анотаційного, реферативного, повного письмового перекладу, перекладу з аркуша й усного послідовного перекладу. Дата реєстрації 2025-05-14 Додано в НРАТ 2025-05-14 Закрити
Дисертація докторська
Король Тетяна Григорівна. 1. Система контролю сформованості у майбутніх філологів перекладацької компетентності в галузі управління та адміністрування (англійська й українська мови) : Доктор педагогічних наук : спец.. 13.00.02 - Теорія і методика навчання (з галузей знань) : дата захисту 2025-06-17; Статус: Запланована; Київський національний лінгвістичний університет. – Київ, 0525U000251.
Знайдено документів: 1

Оновлено: 2026-03-28