Знайдено документів: 1
Інформація × Реєстраційний номер 0416U001815, Кандидатська дисертація На здобуття к.філол.н. Дата захисту 05-04-2016 Статус Запланована Назва роботи Відтворення імпліцитності у перекладі текстів німецькомовного офіційно-ділового дискурсу Здобувач Баклан Ірина Миколаївна, Керівник Гудманян Артур Грантович Опонент Кияк Тарас Романович Опонент Гізер Валерія Володимирівна Опис Роботу присвячено комплексному вивченню категорії імпліцитності в руслі перекладознавчого аналізу різножанрових текстів німецькомовного офіційно-ділового дискурсу. В дисертації схарактеризовано категорію імпліцитності та засоби її відтворення на різних мовних рівнях, досліджено явище експлікування та імплікування смислів у німецькомовному та україномовному комунікативних просторах, визначено алгоритм відтворення імпліцитності, розроблено трирівневу модель перекладу, яка поєднує стратегію, спосіб і прийом перекладу на відповідному мовному рівні залежно від прагматичної настанови вихідного тексту. В контексті дослідження процесу перекладу під час укладання міжнародних угод окреслено проблему стандартизації відтворення імпліцитності, проаналізовано випадки девіації імпліцитних смислів, які призводять до хибних юридичних імплікацій у текстах офіційно-ділового дискурсу. Ключові слова: девіація, експлікація, елімінація, імплікація, імпліцитний смисл, маркувальні засоби імпліцитності, репрезентативні засоби імпліцитності, трирівнева модель відтворення імпліцитності. Дата реєстрації 2016-04-05 Додано в НРАТ 2020-04-03 Закрити
Дисертація кандидатська
2
Баклан Ірина Миколаївна. Відтворення імпліцитності у перекладі текстів німецькомовного офіційно-ділового дискурсу : к.філол.н. : спец.. 10.02.16 - Перекладознавство : дата захисту 2016-04-05; Статус: Захищена; Національний авіаційний університет. – , 0416U001815.
Знайдено документів: 1

Оновлено: 2026-03-14